Акимов Иван Иванович

— сын магистратского канцеляриста, род. в СПб. 7 января 1724 г., умер 19 января 1805 г. В 1736 году записан в ученики академической гимназии, вместе со старшим братом Николаем.

Гимназический курс тогда был приспособлен, главным образом, к образованию переводчиков с новейших языков.

Младшего Акимова, Ивана, в 1736 году определили учиться немецкому языку, и в начале 1740-х годов он уже назначался начальством для переводов.

При Екатерине II Акимов был переводчиком при Императорской Академии Наук, а потом при Сенате, где повышен сначала в секретари, а затем обер-секретари.

Переводов Акимова много издано без подписи, так как он состоял при редакции первого журнала в России, издававшегося Академией Наук — "Ежемесячные сочинения". Переводов Акимова с подписью тоже не много, а именно: 1) в 1763 г. с французского он перевел сочинение Лакомба-де-Презель — "Иконологический лексикон, или Руководство к познанию живописного и резного художеств, медалей, эстампов и проч., с описанием, взятым из разных, древних и новых, стихотворцев"; имени переводчика не указано; второе издание этой книги вышло в 1786 г. 2) С немецкого переведена им изданная в 1765 г. трагедия Клейста "Сенека" под заглавием: "Сенека, печальное позорище", в 3-х действиях. 3) В 1766 г. издан перевод с немецкого известного древнегреческого романа Харитона Афродисейского: "Похождение Херея и Каллирои". Язык переводов его особенной плавностью не отличается.

Скончался Акимов на 82-м году от рождения, в чине действительного статского советника. "Роспись" Смирдина; "Опыт" Сопикова;

Словари Геннади и Венгерова. {Половцов} Акимов, Иван Иванович переводчик книг, сост. при А. Н. и Сенате, д. с. с.; р. 1723 г., † 1805 г. 19 янв. 82 л. от р. {Половцов}