Рейзен Абрам

[1876—] — еврейский писатель.

Род. в местечке Койданово, Минской губ. Рано оставил местечко, жил некоторое время в Минске.

Первоначально находился под влиянием первых деятелей социалистического движения среди еврейских рабочих.

Печататься начал в начале 90-х гг. Ряд стихотворений и поэма "Возвращение на родину" [1899] выдвинули Р. в первые ряды еврейских поэтов того времени.

Ранние стихи Р., отличавшиеся большой социальной насыщенностью, указывали на разрыв поэта с буржуазным "просвещенством" ("Гаскала"), которое тогда еще тяготело почти над всей еврейской поэзией в России и преодолевалось лишь зачинателями еврейской пролетарской поэзии, зародившейся в 80-е гг. в Америке.

В этот лагерь предшественников пролетарской поэзии казалось бы и должны были привести Рейзена его ранние социально заостренные стихи. В дальнейшем однако социальная природа творчества Рейзена вскрылась в ином виде, выявив иную социальную сущность.

В то время как у основоположников еврейской пролетарской поэзии (Винчевский, Бовшовер, Эдельштадт) разрыв с "просвещенством" был попутным явлением перехода на позиции революционного пролетариата, у Р. отход от "просвещенства" не вел дальше мелкобуржуазного демократизма.

Соответственно с этим у Р. уже с самых ранних пор намечалась народническая установка на сближение с фольклором, к-рую Р. пытался противопоставить пролетарской поэзии того времени.

Тем не менее поэзия Р. первого периода [90-е гг.] имела неоспоримые заслуги: она закрепила реалистическое начало в еврейской поэзии того времени, отказавшись от этнографически-поверхностного воспроизведения так называемого "еврейского быта", привлекая пристальное внимание к жизненным явлениям крупной социальной значимости.

Произведения Рейзена посвящены исключительно такого рода явлениям.

Будучи мастером реалистической новеллы (особенно в форме лаконически сжатой миниатюры), Р. и тут, как и в стихах, изображал процесс пауперизации широких слоев мелкой буржуазии.

Фабричная среда, — хотя фабрика и связана в представлении Р. с первыми воспоминаниями детства (рассказ "Фабрика"), — по существу ему чужда. Встречающиеся в некоторых его рассказах представители фабрично-заводского пролетариата нарисованы крайне бледно, точно понаслышке.

Более близкая Рейзену среда, выразителем которой он и является, — это отсталая, обездоленная и деклассирующаяся мелкобуржуазная масса. В годы предреволюционного подъема [1900—1903] в произведениях Р. пробивались слабые ростки нового идеологического содержания.

Р. одно время начинал приближаться к стилю еврейских пролетарских поэтов в Америке; он создал несколько песен, которые распевались революционно настроенными рабочими.

Но размах событий 1905 отпугнул Р. Он все более и более отдалялся от рядов революционного пролетариата.

Испытывая страх перед социальной революцией, он писал: "Я не хочу боев, я не хочу борьбы". "Я не хочу насильно тащить сюда упрямое счастье", "я хочу лишь, чтоб люди стали умны, пусть каждый сам себя освободит от всех пут". В годы реакции Р. с большой поспешностью отошел от тех революционных мотивов, которые одно время звучали в его произведениях.

Грань между Р. и реакционно-националистическими идеологами еврейской мелкой буржуазии все более стиралась, и к 1910, когда Р. переселился в Америку, он являлся уже желанным гостем желтой, бульварно-меньшевистской прессы ("Форвертс"), где и стал активно сотрудничать.

В 1926, под влиянием развития коммунистического движения в среде еврейских рабочих в Америке, Р. примкнул к числу сотрудников коммунистической газеты "Freiheit", однако вскоре, во время событий в Палестине в 1930, снова покинул лагерь борцов за дело революционного пролетариата и вернулся к сотрудничеству в социал-демократической прессе, которое продолжает вплоть до настоящего времени.

Библиография: I. Собр. сочин., в 4 тт., изд. "Прогресс", Варшава, 1914; Полное собр. сочин., в 10 тт., изд. "Idis", Нью-Йорк, 1917; Lider un erzeilungen, Минск, 1926; Избранные произведения, в 3 тт., под ред. и с предисл.

М. Кац, Центриздат, 1929; Geklibene lider, M., ЦИЗ, 1929. II. Litwakow M., In Umru, t. II, M., 1926; Schukowsky S., "Prolit", 1928, VIII — IX; Oislendеr N., "ludise Dichtung", 1905, № 6. H. Ойслендер. {Лит. энц.}