Левисон Василий Андреевич

— профессор римско-католической академии; ум. в 1869 г. Происходил из немецких евреев.

Приняв христианство, он 1840—1860 гг. был профессором еврейского языка в Петербургских православной и римско-католической духовных академиях.

Затем он несколько лет состоял в Иерусалиме при русской миссии.

Левисон все свое состояние употреблял на пособие евреям, обращающимся в христианство.

Он перевел на еврейский язык литургию св. Иоанна Златоуста и по поручению Лондонского библейского общества — с еврейского на русский Ветхий Завет (1867 г.). Толль, "Доп. к Настольному Словарю", вып. II, 637. {Половцов} Левисон, Василий Андреевич — крещеный еврей; был прежде резником (шохет) в Веймаре.

По принятии православия назначен профессором еврейского языка в СПб. духовной академии.

Л. принимал участие вместе с проф. Хвольсоном и протоиереем Павским в составлении записки по поводу обвинения евреев в употреблении христианской крови ввиду возникшего тогда саратовского дела. Л. также участвовал в переводе Библии на русский язык и состоял при Мин. народного просвещения в комиссии для рассмотрения еврейских учебных книг. Автобиографические заметки Л. помещены в его брошюре "Иерусалимские письма", СПб., 1864 г. {Евр. энц.}