Янжул-Михайловский Иван

— врач, переводчик с немецкого языка. Ему принадлежат переводы следующих сочинений: 1) Христ. Бухгольца — "Способ распознавать лекарства как простые, так и сложные по их признакам, цельности, доброте и открывать в них многоразличные подделки" (СПб., 1802 г.) и 2) Сигизмунда Гермбстета — "Первоначальные основания аптекарского искусства, или Руководство для начинающих учиться фармации" (М., 1812 г.). Л. Ф. Змеев, "Русские врачи-писатели", (СПб., 1886 г.), тетр. 2, стр. 177. — "Роспись российским книгам для чтения из библиотеки А. Смирдина" (СПб., 1828 г., №№ 4616, 4638). {Половцов} Янжул-Михайловский, Иван — врач-переводчик; напечатал: "Первоначальные основания аптекарского искусства, или руководство для начинающих учиться фармации" (соч. Сигизмунда Герлебстедта, СПб., 1803); "Способ распознавать лекарства как простые, так и сложные по их признакам, цельности, доброте и открывать в них многоразличные подделки" (соч. Христ. Бухольца, СПб., 1802). {Брокгауз} Янжул-Михайловский, Иван перев. с нем., 1802—12 г., перев. Гермбстета, "Первоначальные основания аптекарского искусства" 1803 г. {Половцов}